AI 자막 번역 · 온라인

자막 번역 하나의 온라인 스튜디오에서

하나의 마스터 영상을 업로드하고, AI가 자막을 생성하고 번역하게 한 다음, SRT, ASS 또는 자막이 입혀진 영상으로 내보내기 전에 시각적 타임라인에서 모든 줄을 세밀하게 조정하세요.

  • SRT / ASS를 며칠이 아니라 몇 분 안에 번역
  • 🎬모든 언어를 나란히 편집하는 에디터
  • 🌍하나의 영상을 다국어 카탈로그로 전환
설치 없음, FFmpeg 스크립트 없음, 플러그인 없음. 게스트 모드로 시작하고, 무료 계정으로 계속 사용하세요. 자막 번역이 주간 작업 흐름의 일부가 되었을 때만 업그레이드하면 됩니다.
✅ EU에서 호스팅 · GDPR 준수
🎧 YouTube, Shorts 및 강의에 최적화
🧠 AI 번역과 완전한 수동 제어
자막 번역 · Subvideo Studio
EN → DE · ES · JP
EN: "This is your original"
DE: „Das ist deine Übersetzung“
ES: "Esta es tu versión"
하나의 타임라인, 여러 언어 – 완벽하게 동기화. SRT, ASS 또는 하드코딩 MP4로 내보내기.

왜 다시 녹화하지 않고 자막을 번역해야 할까요?

모든 영상을 다시 촬영하거나 더빙하는 것은 비용이 많이 들고 시간이 오래 걸립니다. 자막 번역을 사용하면 원본 영상과 목소리를 유지하면서도 시청자의 언어로 전달할 수 있습니다.

🌍

하나의 영상을 여러 시장으로 확장

하나의 마스터 영상을 영어, 독일어, 스페인어, 일본어 등 여러 언어로 현지화하세요. 언어마다 별도의 제작 과정을 새로 만들 필요가 없습니다.

🧠

단어가 아니라 의미를 유지

좋은 자막 번역은 뉘앙스, 타이밍, 줄 길이를 고려합니다. AI가 강력한 첫 초안을 제공하고, 에디터를 통해 농담, 톤, 속도를 정확하게 유지할 수 있습니다.

몇 주가 아니라 며칠 안에 공개

기존 카탈로그를 일괄 번역하고 며칠 안에 공개하세요. 각 업로드마다 수동 번역과 버전 관리를 기다릴 필요가 없습니다.

Subvideo.ai로 온라인에서 자막을 번역하는 방법

원본 영상 또는 기존 SRT 파일에서 시작하세요. 스튜디오는 첫 업로드부터 완성된 다국어 자막까지 몇 가지 명확한 단계로 안내합니다.

1. 영상 또는 자막 파일 업로드

MP4, MOV, MKV를 업로드하거나 SRT / ASS 파일을 업로드하세요. 영상에서 시작하면 Subvideo.ai가 자동으로 정확한 자막을 원본 레이어로 생성합니다.

2. 원본을 한 번만 정리

원본 언어에서 문장을 수정하고, 오타를 고치고, 타이밍을 조정하세요. 이후의 모든 번역은 이 깨끗한 마스터 트랙의 품질을 기반으로 더 좋아집니다.

3. 대상 언어 선택

지원하려는 언어를 선택하세요. 예를 들어 영어, 독일어, 스페인어, 프랑스어, 포르투갈어, 일본어 또는 한국어를 선택하고 AI가 첫 번역본을 생성하게 할 수 있습니다.

4. AI로 자막 번역 – 나란히 확인

원본 자막과 번역된 자막을 나란히 확인하세요. 타이밍은 동기화된 상태로 유지하면서 문장을 직접 편집해 뉘앙스, 브랜드 용어, 유머를 보존할 수 있습니다.

5. 길이, 읽기 속도, 스타일 조정

언어마다 필요한 공간이 다릅니다. 줄을 짧게 만들고, 긴 문장을 나누고, 모바일과 와이드스크린에서도 자막이 읽기 쉽게 스타일을 조정하세요.

6. SRT, ASS 또는 하드코딩 영상 내보내기

YouTube, 플레이어, LMS용 일반 자막 파일을 다운로드하거나, 플랫폼에 구애받지 않는 최종 파일이 필요하다면 번역된 자막을 MP4에 직접 입힐 수 있습니다. Learn more about burning subtitles into your videos.

영상 또는 SRT 파일로 사용해 보기

영상 또는 자막 파일을 업로드하면 AI가 자막을 생성하고 번역합니다. 처리가 완료되면 자동으로 에디터로 이동합니다.

옵션
지원 형식: MP4, MOV, SRT, VTT, ASS 등.

게스트 플랜: 무료 사용 시간 제한, 파일은 48시간 후 자동 삭제됩니다 (EU 서버).

EU hosting EU에서 호스팅 – GDPR 준수
Encryption 안전한 256비트 암호화
No account 시작 시 계정 불필요

자막 번역이 가장 큰 효과를 내는 곳

이미 온라인 영상을 보유한 모든 크리에이터와 팀은 이를 다국어 자산으로 전환할 수 있습니다. 콘텐츠를 다시 만들 필요는 없습니다. 제대로 번역하기만 하면 됩니다.

📺 YouTube 및 Shorts 채널

성과가 좋은 영상에 새로운 언어로 두 번째 생명을 부여하세요. 하나의 업로드를 유지하고 여러 자막 트랙을 추가하거나, 지역별 하드코딩 버전을 내보낼 수 있습니다. Use the burn subtitles studio when you need hardcoded captions for Shorts, Reels and TikTok.

🎓 온라인 강의 및 교육

각 모듈을 다른 목소리나 다른 슬라이드 자료로 다시 녹화하지 않고도, 동일한 수업을 여러 지역의 학생들에게 제공할 수 있습니다. See how automatic subtitles for YouTube Shorts and clips fit into your content workflow.

🏢 기업 및 교육 팀

사내 교육, HR 영상, 온보딩 자료를 한 번 번역하고 회사가 성장함에 따라 새로운 지점, 시장, 사무실에서 재사용하세요. Need full localisation with audio too? Explore the AI voice-over studio for multilingual narration.

단순한 일반 번역기가 아니라 자막 번역 도구로 설계

Subvideo.ai는 AI 번역과 타이밍, 가독성, 스타일을 고려하는 도구를 결합합니다. 그래서 자막이 블랙박스에서 생성된 것처럼 보이지 않고 사람을 위해 작성된 것처럼 느껴집니다.

AI 기반 번역

AI를 사용해 자막 번역의 첫 초안을 만드세요. 스프레드시트가 아니라 미디어에 맞게 최적화되어 있습니다.

나란히 편집

원본 자막과 번역된 자막을 나란히 보며 의미를 놓치지 않을 수 있습니다.

타이밍 및 읽기 속도

줄 길이, 줄바꿈 지점, 타이밍을 조정해 모바일과 와이드스크린에서 자막이 읽기 쉽게 유지되도록 하세요. Open the full subtitle editor if you want granular control over styles, timing and exports.

유연한 내보내기

플랫폼용 SRT와 ASS를 내보내거나, 바로 재생 가능한 최종 파일이 필요할 때는 하드코딩 MP4를 생성하세요. The burn subtitles studio is built for finished, platform-agnostic videos.

FAQ: Subvideo.ai로 온라인 자막 번역하기

첫 파일을 업로드하기 전에 형식, 타이밍, 개인정보 보호에 대해 빠르게 확인하세요.

어떤 자막 형식이 지원되나요?

SRT 또는 ASS 같은 일반적인 형식을 업로드하고, 번역 결과를 SRT, ASS 또는 하드코딩 영상으로 내보낼 수 있습니다. 원본 영상에서 시작하는 것도 가능합니다. 이 경우 스튜디오가 먼저 자막을 생성합니다.

영상에서 바로 번역할 수 있나요?

네. 아직 자막 파일이 없다면 Subvideo.ai가 먼저 오디오에서 자막을 생성하고, 이를 번역의 기반으로 사용합니다.

AI 번역은 타이밍을 유지하나요?

각 자막 줄의 타이밍은 원본과 정렬된 상태로 유지됩니다. 컷을 더 촘촘하게 만들거나, 일시 정지를 줄이거나, 읽기 흐름을 개선하고 싶다면 타임스탬프를 직접 조정할 수도 있습니다.

하나의 영상에 여러 언어를 유지할 수 있나요?

물론입니다. 같은 영상에 대해 여러 언어의 자막 파일을 내보낼 수 있습니다. 플랫폼이 소프트 자막을 지원하지 않는 경우 별도의 하드코딩 버전도 만들 수 있습니다.

내 데이터가 영구 저장되나요?

아니요. 파일은 처리와 결과 확인 및 다운로드를 위한 짧은 보관 기간 동안만 저장됩니다. 이후 개인정보 설정에 따라 EU 서버에서 자동으로 삭제됩니다.

SRT, VTT 또는 ASS 파일은 어떻게 번역하나요?

위에서 SRT, VTT 또는 ASS 파일을 업로드하기만 하면 됩니다. 그런 다음 시각적 편집기에서 자막을 수정하고, AI로 원하는 언어로 번역한 뒤, 번역된 자막을 동일한 형식으로 내보낼 수 있습니다.

시청자가 실제로 사용하는 언어로 자막을 번역하세요

하나의 콘텐츠를 다국어 자산으로 전환하세요. 영상 또는 SRT 파일을 업로드하고, AI로 온라인 자막 번역을 진행한 뒤, 세부 사항을 다듬고 필요한 형식으로 내보내세요.

지금 자막 번역 시작하기