🎙️ YAPAY ZEKA SESLENDİRME · VİDEO DUBLAJ

Ai Voiceover Dönüştürücü & Oluşturucu

Altyazı odaklı senaryo kontrolü, konuşmacı ataması ve doğal yapay zeka sesleriyle bir videoyu birden çok dile çevirin. Kayıt yok. Yeniden çekim yok. Sadece yayınlanmaya hazır dublajlar.

🎧 Gerçek ses örneklerini hemen buradan dinleyin
✍️ Kendi repliğinizi yazın ve anında önizleyin
🌍 İçerik oluşturucular, kurslar ve ekipler için tasarlandı
Kurulum yok. Tarayıcı stüdyosu · AB'de barındırma · Gizlilik öncelikli iş akışı.
Hızlı küresel video yerelleştirmesi için oluşturuldu
AB Barındırma GDPR dostu Misafir modu mevcut İçerik oluşturucu ve kurs iş akışları

İçerik oluşturucular ve ekipler altyazı odaklı dublaja geçiyor

İş akışınızın daha hızlı olacağını ve ölçeklenmesinin daha kolay olacağını gösteren kısa, sonuç odaklı sinyaller.

“We turned one weekly video into three languages without adding production days.”
🎥
Creator Studio
YouTube · Educational content
Result: faster global growth
“Subtitle-first dubbing reduced our update pain. We just edit lines and regenerate.”
📚
Course Team
eLearning · Multi-module library
Result: consistent multilingual releases
“The workflow feels like a lightweight studio. Great for agencies shipping fast.”
🏢
Agency Ops
Marketing · EU clients
Result: shorter revision cycles

Ücretsiz başlayın. "Vay canına" dediğinizde yükseltin.

Fiyatlandırma derinlemesine dalışına zorlamadan güven inşa eden hafif bir tanıtım.

FREE

Guest / Free

Test the workflow on short videos.

  • AI subtitles
  • Basic translation
  • Short demo dubbing
  • EU processing
Try in guest mode
Best for first-time testing
CREATOR

Creator

For YouTube, Shorts & courses.

  • Longer videos
  • Multi-language dubbing
  • Speaker assignment
  • Brand styling (ASS)
Upgrade for creators
Most popular for solo creators
TEAMS

Teams / Agencies

Scale campaigns and libraries.

  • Shared voice presets
  • Repeatable pipeline
  • Priority processing
  • Multi-client workflows
Talk to us
Ideal for production teams
Nihai planlar kilitlendiğinde etiketleri ve kesin sınırları değiştirebilirsiniz.

Geleneksel dublaj ve Subvideo.ai

Çok dilli içeriği stüdyo rezervasyon döngüleri olmadan ölçeklendirmenin en hızlı yolu.

Geleneksel iş akışı

Dil başına süre Günlerden haftalara
Maliyet modeli Sürüm başına yüksek
Yineleme hızı Yavaş yeniden kayıt
  • Aktör programlama
  • Çoklu stüdyo oturumları
  • Senaryoları güncellemek zor
  • Haftalık içerik için ideal değil

Subvideo.ai yapay zeka iş akışı

Dil başına süre Dakikalardan saatlere
Maliyet modeli Kullanımla ölçeklenir
Yineleme hızı Satırları düzenle ve yeniden oluştur
  • Altyazı tabanlı senaryo kontrolü
  • İsteğe bağlı ses oluşturma
  • Çoklu konuşmacı iş akışı
  • Tekrarlanabilir ekip ardışık düzeni

60 saniyelik dublaj iş akışınız

Altyazıları doğal yapay zeka seslendirmesine dönüştüren stüdyo benzeri bir ardışık düzen.

1 · Upload

Upload your video

Drag & drop your file and let AI analyze the audio.

2 · Subtitles

Generate high-accuracy subtitles

Time-coded lines become your clean, editable script base.

3 · Script

Edit & translate the script

Fix wording, tone and pacing for each target audience.

4 · Voices

Assign speakers & AI voices

Keep consistent voice identity across episodes or lessons.

5 · Export

Export a publish-ready dub

Get dubbed MP4 plus SRT/ASS if you want both voice & text.

Gerçek bir stüdyo kadrosu gibi görünen bir ses kütüphanesi

Yalnızca bu önizleme kaliteyi, aralığı ve profesyonel amacı işaret eder.

🎙️
Narrator Warm
NeutralDocumentary

Ideal for explainers, calm brand stories and structured videos.

Creator Energetic
YouTubeShort-form

Designed for fast hooks, modern pacing and social content.

📚
Teacher Clear
CoursesTraining

Perfect clarity for structured lessons and onboarding.

🌍
Multilingual Sets
ENDEES

Use consistent voice families across languages for brand trust.

Explore in studio

Stüdyodan elde ettikleriniz

Gerçek yayın iş akışlarıyla eşleşen sonuç odaklı dışa aktarmalar.

🎬 Dubbed MP4

A publish-ready video with the new AI voiceover track.

🎧 Optional audio track

Useful for advanced editing or platform-specific mixing.

🧩 SRT subtitles

Clean captions for platforms that render subtitles natively.

🎨 ASS styling

Advanced styles for branded on-screen subtitles.

Farkı göstermenin en hızlı yolu

Buraya kısa bir gerçek örnek eklediğinizde bu bölüm bir dönüşüm silahına dönüşür.

🎯 Keep your visuals
🧠 Edit the script via subtitles
⚡ Regenerate only the lines you change
BEFORE
Original language demo placeholder
AFTER
Dubbed version demo placeholder

Stüdyo sınıfı yapı taşları

Size hız, kontrol ve profesyonel çıktı veren temel özellikler.

Subtitle-first script control

Your subtitles become the editable source of truth for each dubbing language.

Speaker assignment

Ideal for interviews, dialogue, courses and multi-role narratives.

AI translation inside the studio

Translate and refine tone before you generate the voice track.

EU hosting & short retention

Privacy-friendly processing and an efficient download window.

Vay canına etkisini 30 saniyede gösterin

Daha sonra buraya kısa bir öncesi/sonrası demosu gömün. Bu, kayıt niyetini önemli ölçüde artıracaktır.

Stüdyoyu deneyin
Demo videonuzu (YouTube/Loom) buraya yerleştirin. Şunu gösterin: yükle → altyazılar → çevir → ses ata → dışa aktar.

Bir videoyu çok dilli bir içerik motoruna dönüştürün

Dublajı bir kerelik stüdyo projesi gibi görmeyi bırakın. Tüm kütüphanenizde ölçeklenebilen hızlı, altyazı odaklı bir yapay zeka iş akışı kullanın.

Yapay zeka seslendirmesini şimdi başlat
İş akışını kısa bir videoda test edin, ardından güvenle ölçeklendirin.

Yapay zeka seslendirme ve dublaj – SSS

Başlamadan önce önemli olan sorulara kısa cevaplar.

Önce altyazılara ihtiyacım var mı?

Evet. Altyazılar temeldir. Subvideo.ai bunları otomatik olarak oluşturur ve dublajdan önce senaryoyu iyileştirebilirsiniz.

Birden çok konuşmacıyı karıştırabilir mi?

Evet. Satır başına konuşmacı atayın ve bölümler veya dersler boyunca tutarlı bir ses kurulumu sürdürün.

Bu YouTube ve kurslar için iyi mi?

Kesinlikle. Stüdyo, hız ve tutarlılığın önemli olduğu tekrarlanabilir ardışık düzenler için tasarlanmıştır.

Verilerim nasıl işleniyor?

Dosyalarınız, indirmeler için kısa bir saklama süresiyle AB sunucularında işlenir. Ondan sonra otomatik olarak kaldırılırlar.

Altyazıları da dışa aktarabilir mi?

Evet. Maksimum platform esnekliği için dublajlı videonuzun yanında SRT ve ASS'yi dışa aktarın.

İlk yapay zeka dublajınızı oluşturun