🎙️ تعليق صوتي بالذكاء الاصطناعي · دبلجة الفيديو

Ai Voiceover محول ومولد

حوّل فيديو واحد إلى لغات متعددة مع تحكم في النص عبر الترجمة، وتعيين المتحدثين، وأصوات ذكاء اصطناعي طبيعية. لا تسجيل. لا إعادة تصوير. فقط دبلجات جاهزة للنشر.

🎧 استمع إلى عينات صوتية حقيقية هنا
✍️ اكتب النص الخاص بك وعاينه فوراً
🌍 مصمم لصناع المحتوى، والدورات، وفرق العمل
لا يحتاج لتثبيت. استوديو متصفح · استضافة في الاتحاد الأوروبي · سير عمل يضع الخصوصية أولاً.
مصمم لتوطين الفيديو العالمي السريع
استضافة في الاتحاد الأوروبي متوافق مع GDPR وضع الضيف متاح سير عمل لصناع المحتوى والدورات

ينتقل صناع المحتوى والفرق إلى الدبلجة المبنية على الترجمة

إشارات قصيرة تركز على النتائج بأن سير عملك سيكون أسرع وأسهل في التوسع.

“We turned one weekly video into three languages without adding production days.”
🎥
Creator Studio
YouTube · Educational content
Result: faster global growth
“Subtitle-first dubbing reduced our update pain. We just edit lines and regenerate.”
📚
Course Team
eLearning · Multi-module library
Result: consistent multilingual releases
“The workflow feels like a lightweight studio. Great for agencies shipping fast.”
🏢
Agency Ops
Marketing · EU clients
Result: shorter revision cycles

ابدأ مجاناً. قم بالترقية عندما تشعر بالانبهار.

تشويق خفيف يبني الثقة دون إجبار على التعمق في الأسعار.

FREE

Guest / Free

Test the workflow on short videos.

  • AI subtitles
  • Basic translation
  • Short demo dubbing
  • EU processing
Try in guest mode
Best for first-time testing
CREATOR

Creator

For YouTube, Shorts & courses.

  • Longer videos
  • Multi-language dubbing
  • Speaker assignment
  • Brand styling (ASS)
Upgrade for creators
Most popular for solo creators
TEAMS

Teams / Agencies

Scale campaigns and libraries.

  • Shared voice presets
  • Repeatable pipeline
  • Priority processing
  • Multi-client workflows
Talk to us
Ideal for production teams
يمكنك استبدال التصنيفات والحدود الدقيقة بمجرد قفل الخطط النهائية.

الدبلجة التقليدية مقابل Subvideo.ai

أسرع طريقة لتوسيع نطاق المحتوى متعدد اللغات دون دوامات حجز الاستوديو.

سير العمل التقليدي

الوقت لكل لغة أيام إلى أسابيع
نموذج التكلفة تكلفة عالية لكل نسخة
سرعة التكرار إعادة تسجيل بطيئة
  • جدولة الممثلين
  • جلسات استوديو متعددة
  • صعوبة في تحديث النصوص
  • غير مثالي للمحتوى الأسبوعي

سير عمل الذكاء الاصطناعي في Subvideo.ai

الوقت لكل لغة دقائق إلى ساعات
نموذج التكلفة يتناسب مع الاستخدام
سرعة التكرار تعديل وإعادة إنشاء الأسطر
  • التحكم في النص بناءً على الترجمة
  • إنشاء صوت عند الطلب
  • سير عمل بمتحدثين متعددين
  • مسار عمل جماعي قابل للتكرار

سير عمل الدبلجة الخاص بك في 60 ثانية

مسار يشبه الاستوديو يحول الترجمات إلى تعليق صوتي طبيعي بالذكاء الاصطناعي.

1 · Upload

Upload your video

Drag & drop your file and let AI analyze the audio.

2 · Subtitles

Generate high-accuracy subtitles

Time-coded lines become your clean, editable script base.

3 · Script

Edit & translate the script

Fix wording, tone and pacing for each target audience.

4 · Voices

Assign speakers & AI voices

Keep consistent voice identity across episodes or lessons.

5 · Export

Export a publish-ready dub

Get dubbed MP4 plus SRT/ASS if you want both voice & text.

مكتبة أصوات تبدو كقائمة استوديو حقيقية

هذه المعاينة وحدها تشير إلى الجودة والتنوع والاحترافية.

🎙️
Narrator Warm
NeutralDocumentary

Ideal for explainers, calm brand stories and structured videos.

Creator Energetic
YouTubeShort-form

Designed for fast hooks, modern pacing and social content.

📚
Teacher Clear
CoursesTraining

Perfect clarity for structured lessons and onboarding.

🌍
Multilingual Sets
ENDEES

Use consistent voice families across languages for brand trust.

Explore in studio

ما تحصل عليه من الاستوديو

تصديرات تركز على النتائج وتتطابق مع سير عمل النشر الحقيقي.

🎬 Dubbed MP4

A publish-ready video with the new AI voiceover track.

🎧 Optional audio track

Useful for advanced editing or platform-specific mixing.

🧩 SRT subtitles

Clean captions for platforms that render subtitles natively.

🎨 ASS styling

Advanced styles for branded on-screen subtitles.

أسرع طريقة لإظهار الفرق

أضف مثالاً حقيقياً قصيراً هنا وسيصبح هذا القسم سلاحاً للتحويل.

🎯 Keep your visuals
🧠 Edit the script via subtitles
⚡ Regenerate only the lines you change
BEFORE
Original language demo placeholder
AFTER
Dubbed version demo placeholder

لبنات بناء بمستوى الاستوديو

الأساسيات التي تمنحك السرعة والتحكم والمخرجات الاحترافية.

Subtitle-first script control

Your subtitles become the editable source of truth for each dubbing language.

Speaker assignment

Ideal for interviews, dialogue, courses and multi-role narratives.

AI translation inside the studio

Translate and refine tone before you generate the voice track.

EU hosting & short retention

Privacy-friendly processing and an efficient download window.

أظهر الانبهار في 30 ثانية

قم بتضمين عرض تجريبي قصير قبل/بعد هنا لاحقاً. سيعزز هذا نية التسجيل بشكل كبير.

جرب الاستوديو
ضع فيديو العرض التجريبي الخاص بك هنا (يوتيوب/Loom). اعرض: الرفع ← الترجمة ← ترجمة النصوص ← تعيين الصوت ← التصدير.

حوّل فيديو واحد إلى محرك محتوى متعدد اللغات

توقف عن التعامل مع الدبلجة كمشروع استوديو لمرة واحدة. استخدم سير عمل ذكاء اصطناعي سريع ومبني على الترجمة يتوسع عبر مكتبتك بأكملها.

ابدأ التعليق الصوتي بالذكاء الاصطناعي الآن
اختبر سير العمل على فيديو قصير، ثم توسع بثقة.

التعليق الصوتي والدبلجة بالذكاء الاصطناعي - الأسئلة الشائعة

إجابات قصيرة للأسئلة المهمة قبل البدء.

هل أحتاج إلى ترجمات أولاً؟

نعم. الترجمات هي الأساس. يقوم Subvideo.ai بإنشائها تلقائياً ويمكنك تنقيح النص قبل الدبلجة.

هل يمكنني دمج متحدثين متعددين؟

نعم. قم بتعيين متحدثين لكل سطر وحافظ على إعداد صوتي متسق عبر الحلقات أو الدروس.

هل هذا جيد لليوتيوب والدورات؟

بالضبط. تم تصميم الاستوديو لمسارات العمل القابلة للتكرار حيث تهم السرعة والاتساق.

كيف يتم التعامل مع بياناتي؟

تتم معالجة ملفاتك على خوادم الاتحاد الأوروبي مع فترة احتفاظ قصيرة للتنزيلات. بعد ذلك، تتم إزالتها تلقائياً.

هل يمكنني تصدير الترجمات أيضاً؟

نعم. قم بتصدير SRT و ASS إلى جانب الفيديو المدبلج للحصول على أقصى قدر من المرونة عبر المنصات.

أنشئ أول دبلجة بالذكاء الاصطناعي