محول SRT إلى CSV

صدّر الترجمات كجدول CSV متوافق مع Excel يحتوي على index و start و end و text — مناسب للترجمة والمراجعة وموافقة العميل.

اسحب ملف .srt هنا

يتم تحويل ملف SRT محلياً داخل المتصفح. لا حاجة إلى رفع الملف.

تم التحويل بنجاح!

الترجمات المصدّرة:
أعمدة CSV: index;start;end;text
الكتل الفارغة / المتجاوزة:
الانتقال إلى Subvideo Studio
تجهيز الترجمات للوكالات

استخدم CSV للمراجعة والموافقة — أو أدر سير عمل الترجمة بالكامل مباشرة داخل Subvideo.ai.

عرض حل الوكالات المتابعة في المحرر

ما هو محول SRT إلى CSV؟

محول SRT إلى CSV يحوّل ملفات ترجمة SubRip إلى بنية جدولية. بدلاً من كتل SRT مرقمة مع طوابع زمنية، تحصل على ملف CSV يمكن فتحه في Microsoft Excel أو Google Sheets أو Apple Numbers. هذا مفيد جداً عندما يحتاج المترجمون أو المحررون أو العملاء أو فرق الوكالات إلى مراجعة الترجمات.

إدخال SRT

1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
مرحباً بكم في فيديو المنتج الخاص بنا.

2
00:00:05,500 --> 00:00:08,000
اليوم نعرض أهم الميزات.

إخراج CSV

index;start;end;text
1;00:00:02,000;00:00:05,000;مرحباً بكم في فيديو المنتج الخاص بنا.
2;00:00:05,500;00:00:08,000;اليوم نعرض أهم الميزات.

أعمدة CSV المتوافقة مع Excel: index; start; end; text

التصدير بسيط عمداً: كل كتلة ترجمة تصبح صفاً في الجدول. يستطيع المترجمون تعديل عمود النص فقط بينما يبقى الفهرس والتوقيت كما هما. بالنسبة للوكالات، هذا أوضح بكثير من العمل مباشرة داخل ملف SRT.

العمود المحتوى الفائدة في سير العمل
indexرقم الترجمة المتسلسليساعد في الأسئلة والتعليقات والموافقات.
startوقت بداية الترجمةيبقى التوقيت مرئياً وقابلاً للمراجعة.
endوقت نهاية الترجمةيساعد على اكتشاف العبارات الطويلة أو القصيرة جداً.
textنص الترجمة المنطوقيمكن ترجمته أو تصحيحه أو التعليق عليه.

لماذا الفاصلة المنقوطة و UTF-8 BOM مهمان في Excel

ملف CSV الناتج محسّن لسير عمل Excel الشائع في أوروبا. يستخدم الفاصلة المنقوطة كفاصل أعمدة ويبدأ بـ UTF-8 BOM حتى يتعرف Excel بشكل صحيح على الأحرف الخاصة واللغات غير اللاتينية.

فاصلة منقوطة بدلاً من الفاصلة

في العديد من إعدادات Excel الأوروبية، تُستخدم الفاصلة كفاصل عشري. لذلك تفصل الفاصلة المنقوطة الأعمدة بشكل أكثر موثوقية وتمنع تقسيم القيم الزمنية أو النصوص التي تحتوي على فواصل بشكل خاطئ.

UTF-8 BOM للأحرف الخاصة

يشير BOM إلى Excel بأن الترميز هو UTF-8. بذلك تبقى الأحرف العربية والصينية واليابانية والكورية والرموز الخاصة سليمة عند فتح CSV.

حالات استخدام سير العمل للوكالات والفرق

CSV مثالي عندما لا تحتاج الترجمات إلى تحويل تقني فقط، بل إلى مراجعة جماعية أيضاً. الجدول أسهل للتعليق والتصفية والموافقة والإرسال إلى العملاء أو المترجمين.

الترجمة

صدّر SRT إلى CSV، ترجم عمود text فقط وحافظ على التوقيت والترتيب ثابتين.

المراجعة

يمكن للمحررين مراجعة الصفوف الفردية وتصحيحها وإضافة تعليقات.

موافقة العميل

يمكن للعملاء اعتماد الترجمات في Excel دون فهم صيغة SRT.

عملية الوكالة

يمكن تجهيز المشاريع متعددة اللغات وتوزيعها وإرجاعها بشكل أنظف.

سير عمل الترجمة للوكالات

إذا كنت تترجم أو تراجع أو تحصل على موافقات للترجمات بانتظام، فإن CSV مجرد جزء من سير العمل. يدعم Subvideo.ai الوكالات في إنشاء الترجمات وترجمتها ومراجعتها وتصديرها.

الانتقال إلى حل الوكالات

آمن ومحلي 100٪

تتم عملية التحويل بالكامل داخل المتصفح. لا يتم رفع ملف SRT أو تخزينه أو إرساله إلى خادم. هذا مهم خصوصاً لفيديوهات العملاء والتدريبات الداخلية والمشاريع السرية.


كيفية تحويل SRT إلى CSV

1

رفع ملف SRT

اختر ملف SubRip (.srt) أو اسحبه إلى منطقة الرفع.

2

التحويل تلقائياً إلى صفوف جدول

تستخرج الأداة index ووقت البداية ووقت النهاية ونص الترجمة، ثم تنشئ CSV متوافقاً مع Excel بفاصلة منقوطة و UTF-8 BOM.

3

تنزيل CSV

نزّل ملف CSV وافتحه مباشرة في Excel أو Google Sheets أو Apple Numbers.

الأسئلة الشائعة

لماذا أحوّل SRT إلى CSV؟

يجعل CSV الترجمات قابلة للتحرير في Excel أو Google Sheets. وهو مثالي للترجمة والمراجعة وضمان الجودة وموافقة العميل.

ما الأعمدة التي يحتويها ملف CSV؟

يحتوي CSV على الأعمدة index و start و end و text. يبقى التوقيت والترتيب محفوظين بينما يمكن تعديل عمود النص.

لماذا يستخدم CSV فاصلة منقوطة؟

في كثير من إصدارات Excel الأوروبية تُستخدم الفاصلة كفاصل عشري. لذلك تكون الفاصلة المنقوطة أكثر موثوقية كفاصل أعمدة.

لماذا UTF-8 BOM مهم؟

يساعد UTF-8 BOM برنامج Excel على التعرف على الملف بشكل صحيح كـ UTF-8. وبذلك تظهر الأحرف غير اللاتينية بشكل صحيح.

هل يمكن استخدام CSV للترجمة؟

نعم. يستطيع المترجمون تعديل عمود text بينما تبقى index و start و end دون تغيير. بعد ذلك يمكن استخدام الجدول كأساس لسير عمل الترجمات.

هل يتم الحفاظ على الطوابع الزمنية؟

نعم. يتم أخذ أوقات البداية والنهاية من ملف SRT وحفظها في أعمدة CSV منفصلة.

هل يتم رفع ملفي؟

لا. يتم التحويل محلياً في المتصفح. لا يغادر ملف الترجمة جهازك.