SRT to CSV Converter

Export subtitles as an Excel-compatible CSV table with index, start, end and text — perfect for translation, review and client approval.

Drop your .srt file here

Your SRT file is converted locally in your browser. No upload required.

Conversion successful!

Exported subtitles:
CSV columns: index;start;end;text
Empty / skipped blocks:
Go to Subvideo Studio
Prepare subtitles for agencies

Use CSV for review and approval — or manage the complete subtitle workflow directly in Subvideo.ai.

View agency solution Continue in the editor

What is an SRT to CSV converter?

An SRT to CSV converter turns SubRip subtitle files into a table structure. Instead of numbered SRT blocks with timestamps, you get a CSV file that can be opened in Microsoft Excel, Google Sheets or Apple Numbers. This is especially practical when subtitles need to be checked by translators, editors, clients or agency teams.

SRT Input

1
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
Welcome to our product video.

2
00:00:05,500 --> 00:00:08,000
Today we show the most important features.

CSV Output

index;start;end;text
1;00:00:02,000;00:00:05,000;Welcome to our product video.
2;00:00:05,500;00:00:08,000;Today we show the most important features.

Excel-compatible CSV columns: index; start; end; text

The export is deliberately simple: each subtitle cue becomes one table row. Translators can edit only the text column while index and timing remain intact. For agencies, this is much clearer than working directly inside an SRT file.

Column Content Workflow benefit
indexSequential subtitle numberHelps with questions, comments and approvals.
startSubtitle start timeTiming remains visible and reviewable.
endSubtitle end timeHelps identify captions that are too long or too short.
textSpoken subtitle textCan be translated, corrected or commented on.

Why semicolons and UTF-8 BOM matter for Excel

The generated CSV is optimized for typical European Excel workflows. It uses semicolons as column separators and starts with a UTF-8 BOM so umlauts, special characters and non-Latin scripts are recognized correctly when opened directly in Excel.

Semicolon instead of comma

In many European Excel installations, the comma is already used as the decimal separator. A semicolon separates columns more reliably and prevents time values or text with commas from being split incorrectly.

UTF-8 BOM for special characters

The BOM signals UTF-8 encoding to Excel. This keeps umlauts, accents, Arabic, Chinese, Japanese or Korean characters intact when the CSV is opened.

Workflow use cases for agencies and teams

CSV is ideal when subtitles should not only be converted technically but also reviewed as a team. A table is easier to comment on, filter, approve and send to clients or translators.

Translation

Export SRT to CSV, translate only the text column and keep timing and order stable.

Review

Editors can check individual rows, correct them and add comments.

Client approval

Clients can approve subtitles in Excel without understanding SRT syntax.

Agency process

Multilingual projects can be prepared, distributed and returned more cleanly.

Subtitle workflow for agencies

If you regularly translate, review or approve subtitles for clients, CSV is only one part of the workflow. Subvideo.ai supports agencies with creating, translating, reviewing and exporting subtitles.

Go to the agency solution

100% secure and local

The conversion runs completely in your browser. Your SRT file is not uploaded, stored or sent to a server. This is especially important for client videos, internal training or confidential projects.


How to convert SRT to CSV

1

Upload SRT file

Select your SubRip file (.srt) or drag and drop it into the upload area.

2

Automatically convert to table rows

The tool extracts index, start time, end time and subtitle text and creates an Excel-compatible CSV with semicolons and UTF-8 BOM.

3

Download CSV

Download the CSV file and open it directly in Excel, Google Sheets or Apple Numbers.

Frequently Asked Questions

Why convert SRT to CSV?

CSV makes subtitles editable in Excel or Google Sheets. This is ideal for translation, review, quality assurance and client approval.

Which columns does the CSV file contain?

The CSV contains the columns index, start, end and text. Timing and order are preserved while the text column can be edited.

Why does the CSV use a semicolon?

In many European Excel versions, the comma is already used as a decimal separator. Semicolon is therefore more reliable as a column separator.

Why is a UTF-8 BOM important?

The UTF-8 BOM helps Excel recognize the file correctly as UTF-8. Umlauts, accents and non-Latin characters are displayed cleanly.

Can I use the CSV for translations?

Yes. Translators can edit the text column while index, start and end remain unchanged. The table can then be used again as a basis for subtitle workflows.

Are the timestamps preserved?

Yes. Start and end times are taken from the SRT file and stored in separate CSV columns.

Is my file uploaded?

No. The conversion happens locally in your browser. Your subtitle file never leaves your device.