Guest / Free
Test the workflow on short videos.
- AI subtitles
- Basic translation
- Short demo dubbing
- EU processing
Convierte un video a varios idiomas con control de guión basado en subtítulos, asignación de hablantes y voces naturales de IA. Sin grabar. Sin regrabar. Solo doblajes listos para publicar.
La forma más rápida de escalar el contenido multilingüe sin perder tiempo reservando estudios.
Una canalización estilo estudio que convierte subtítulos en voces naturales generadas por IA.
Drag & drop your file and let AI analyze the audio.
Time-coded lines become your clean, editable script base.
Fix wording, tone and pacing for each target audience.
Keep consistent voice identity across episodes or lessons.
Get dubbed MP4 plus SRT/ASS if you want both voice & text.
Esta vista previa por sí sola ya transmite calidad, variedad e intención profesional.
Ideal for explainers, calm brand stories and structured videos.
Designed for fast hooks, modern pacing and social content.
Perfect clarity for structured lessons and onboarding.
Use consistent voice families across languages for brand trust.
Explore in studioExportaciones enfocadas en los resultados que coinciden con los flujos de trabajo de publicación reales.
A publish-ready video with the new AI voiceover track.
Useful for advanced editing or platform-specific mixing.
Clean captions for platforms that render subtitles natively.
Advanced styles for branded on-screen subtitles.
Añade un ejemplo real corto aquí y esta sección se convertirá en un arma de conversión.
Los elementos esenciales que te dan velocidad, control y resultados profesionales.
Your subtitles become the editable source of truth for each dubbing language.
Ideal for interviews, dialogue, courses and multi-role narratives.
Translate and refine tone before you generate the voice track.
Privacy-friendly processing and an efficient download window.
Inserta un corto video de demostración de antes y después aquí más adelante. Esto impulsará enormemente la intención de registro.
Probar el estudioDeja de tratar el doblaje como un proyecto aislado de estudio. Usa un flujo de trabajo rápido con IA basado en subtítulos que escala por toda tu biblioteca.
Iniciar voz en off con IA ahoraRespuestas cortas a las preguntas que importan antes de empezar.
Sí. Los subtítulos son la base. Subvideo.ai los genera automáticamente y puedes refinar el guión antes de doblarlo.
Sí. Asigna hablantes por línea y mantén una configuración de voz consistente en episodios o lecciones.
Exactamente. El estudio está diseñado para flujos de trabajo repetibles donde la velocidad y la consistencia son clave.
Tus archivos se procesan en servidores de la UE con un período de retención corto para su descarga. Después, se eliminan automáticamente.
Sí. Exporta SRT y ASS junto con tu video doblado para una flexibilidad máxima en todas las plataformas.
Creadores y equipos se están pasando al doblaje basado en subtítulos
Señales breves y enfocadas en resultados de que tu flujo de trabajo será más rápido y fácil de escalar.