Subtitle Splitter

Разделите длинный SRT-файл по заданной временной метке на два чистых файла субтитров.

Загрузить SRT-файл

Ваш SRT-файл разделяется локально в браузере. Загрузка не требуется.

Разделение SRT-файлов по временной метке

Subtitle Splitter разделяет длинный SRT-файл на два самостоятельных файла в точной временной точке. Это особенно полезно, если 2-часовое видео было нарезано на две части по 1 часу, онлайн-курс разделён на модули или лимит загрузки требует более коротких видеофрагментов.

Пример: разделить 2-часовой SRT на 01:00:00

124
00:59:58,200 --> 01:00:02,000
Это переход между модулем 1 и модулем 2.

125
01:00:05,000 --> 01:00:08,000
Добро пожаловать во вторую часть курса.

Результат со сбросом части 2 на 00:00:00

Часть 1
124
00:59:58,200 --> 01:00:00,000
Это переход между модулем 1 и модулем 2.

Часть 2
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
Это переход между модулем 1 и модулем 2.

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
Добро пожаловать во вторую часть курса.

Сбросить часть 2 или сохранить исходное время?

Если часть 2 экспортируется как отдельное видео, субтитры обычно должны начинаться с 00:00:00. Но если файл разделяется только для архива, QC или длинной мастер-таймлинии, может быть разумнее сохранить исходные временные метки.

Опция Результат Когда использовать
Сбросить часть 2 на 00:00:00 Из всех блоков части 2 вычитается время разделения. 01:00:05,000 становится 00:00:05,000. Для отдельных видеофайлов, модулей курса, эпизодов или отдельных загрузок.
Сохранить исходные временные метки Часть 2 продолжает начинаться с времени вроде 01:00:05,000. Для мастер-проектов, архивации или если субтитры должны по-прежнему соответствовать длинному исходному файлу.

Что происходит с субтитрами, которые пересекают точку разделения?

Субтитр может начаться до точки разделения и закончиться после неё, например 00:59:58,200 → 01:00:02,000. Инструмент предлагает три стратегии, чтобы не создавать повреждённые SRT-блоки.

Настройка Что происходит? Рекомендация
Разделить на обе части Блок разрезается в точке разделения. Часть 1 заканчивается ровно на 01:00:00, а часть 2 начинается с 00:00:00 или с исходного времени. Стандартный вариант для чистого разреза между двумя видеофайлами.
Оставить в части 1 Весь пересекающийся блок остаётся в первом файле. Подходит, если фраза по смыслу ещё относится к части 1.
Переместить в часть 2 Весь пересекающийся блок переносится во второй файл. Подходит, если новая часть видео начинается в середине фразы и эта фраза там нужна.

Типичные сценарии для длинных файлов субтитров

Модули курса

Разделите длинный вебинар или тренинг на модуль 1, модуль 2 и модуль 3 без ручной перенумерации субтитров.

Главы YouTube

Экспортируйте отдельные файлы субтитров для глав, хайлайтов или заново смонтированных загрузок на YouTube.

Эпизоды сериала

Если длинная запись позже нарезается на отдельные эпизоды, SRT-файл можно разделить соответствующим образом.

Лимиты загрузки

Многие платформы, LMS-системы и клиентские инструменты лучше работают с короткими видеофайлами и отдельными файлами субтитров.

Перед разделением: проверьте синхронизацию

Если ваш SRT-файл уже был не синхронизирован с видео до разделения, обе части тоже будут сдвинуты. Сначала исправьте тайминг с помощью Subtitle Time Shifter.

Безопасно и локально в браузере

SRT-файл полностью обрабатывается локально в вашем браузере. Субтитры не загружаются и не сохраняются на наших серверах.


Как разделить SRT-файл онлайн

1

Загрузите SRT-файл

Выберите длинный .srt-файл или перетащите его в область загрузки.

2

Выберите время разделения и опции

Введите временную метку, например 01:00:00, и выберите, как обрабатывать часть 2 и пересекающиеся блоки.

3

Скачайте часть 1 и часть 2

Нажмите разделить и скачайте оба заново пронумерованных SRT-файла.

Частые вопросы

Можно ли разделить 2-часовой SRT на 01:00:00?

Да. Введите 01:00:00 как время разделения. Инструмент создаст часть 1 до первого часа и часть 2 с этого момента.

Должна ли часть 2 начинаться с 00:00:00?

Для отдельных видеофайлов это обычно правильно. Если часть 2 должна оставаться в исходной длинной таймлинии, можно сохранить исходные временные метки.

Что происходит с субтитрами, которые проходят через точку разделения?

Можно разделить такие блоки в точке разделения, полностью оставить их в части 1 или полностью перенести в часть 2.

Переписываются ли номера SRT?

Да. Оба выходных файла перенумеровываются с 1.

Можно ли разделять VTT-файлы?

Эта страница оптимизирована для SRT. Если у вас VTT-файл, сначала конвертируйте его с помощью VTT to SRT Converter.

Останутся ли мои субтитры приватными?

Да. Обработка выполняется локально в браузере. Ваш файл не загружается.

Что делать, если обе части после разделения не синхронизированы?

Скорее всего, исходный файл уже был не синхронизирован. Сначала исправьте постоянный сдвиг с помощью Subtitle Time Shifter, затем разделите файл снова.