AI SUBTITLE TRANSLATION · ONLINE

Translate VTT Files online in one studio

Drop in your VTT file, let AI translate your subtitles, then fine-tune every line in a visual timeline before you export a perfectly synced VTT.

  • Translate VTT in minutes, not days
  • 🎬Side-by-side editor for every language
  • 🌍Turn one video into a multilingual catalog
No installs, no FFmpeg scripts, no plugins. Start in guest mode, keep going with a free account and only upgrade once subtitle translation becomes part of your weekly workflow.
✅ Hosted in the EU · GDPR-compliant
🎧 Optimised for YouTube, Shorts & courses
🧠 AI translation plus full manual control
Subtitle translation · Subvideo Studio
EN → DE · ES · JP
EN: "This is your original"
DE: „Das ist deine Übersetzung“
ES: "Esta es tu versión"
One timeline, multiple languages – perfectly in sync. Export as SRT, ASS or hardcoded MP4.

Why translate VTT files online?

VTT files are the industry standard. Translating them directly saves time, preserves your exact timestamps, and avoids messy formatting errors.

🌍

Turn one video into many markets

Take a single master video and localise it into English, German, Spanish, Japanese and more – without spinning up a full production for each language.

🧠

Keep meaning, not just words

Good subtitle translation is about nuance, timing and line length. AI gives you a strong first draft – the editor lets you keep punchlines, tone and pacing exactly right.

Ship in days, not weeks

Batch-translate your existing catalog and go live in a few days – instead of waiting for manual translation and versioning for every single upload.

How to translate VTT files online

Start from a raw video or an existing SRT file – the studio takes you from first upload to finished multilingual subtitles in a few clear steps.

1. Upload your VTT file

Drop in your VTT file directly into our uploader. We will instantly parse the timestamps and text.

2. Clean up the original once

Edit wording, fix typos and adjust timing in the source language. Every translation that follows benefits from this one clean master track.

3. Pick your target languages

Select the languages you want to support – for example English, German, Spanish, French, Portuguese, Japanese or Korean – and let AI generate the first pass.

4. Translate subtitles with AI – side by side

See original and translated subtitles next to each other. Keep nuance, brand terms and humour by editing sentences inline while the timing stays in sync.

5. Adjust length, reading speed and style

Different languages need different space. Shorten lines, split long phrases and adapt style so subtitles stay readable on phones and widescreen.

6. Export your translated VTT

Download classic subtitle files for YouTube, players and LMS – or burn the translated subtitles straight into an MP4 if you need a final, platform-agnostic file. Learn more about burning subtitles into your videos.

Try it with your VTT file

Upload a video or subtitle file, let AI create and translate your subtitles and you will be redirected to the editor as soon as processing is done.

Options
Supported formats: MP4, MOV, SRT, VTT, ASS, etc.

Guest plan: limited free minutes, files auto-delete after 48 hours (EU servers).

EU hosting Hosted in the EU – GDPR-compliant
Encryption Secure 256-bit encryption
No account No account needed to start

Designed specifically for VTT files

WebVTT is the standard for HTML5 video. We preserve your VTT positioning, styling, and headers perfectly during translation.

⏱️ Positioning Intact

If your VTT includes `line:10%` or `align:middle`, we keep it exactly where it belongs.

🛡️ HTML5 Ready

Fully compatible with modern web players. Just link the new translated `.vtt` in your <track> tag.

🚀 Voice Spans Supported

We safely handle <v Speaker> tags so your translated VTT still knows who is talking.

Built as a subtitle translation tool – not just a generic translator

Subvideo.ai combines AI translation with tools that care about timing, readability and style – so your subtitles feel written for humans, not generated by a black box.

AI-powered translation

Use AI to translate your subtitles as a first pass – tuned for media, not spreadsheets.

Side-by-side editing

See original and translated subtitles next to each other so you never lose track of meaning.

Timing & reading speed

Adjust line length, breakpoints and timing to keep subtitles readable on phones and widescreen. Open the full subtitle editor if you want granular control over styles, timing and exports.

Flexible exports

Export SRT and ASS for platforms – or hardcoded MP4 when you need one final file that just plays. The burn subtitles studio is built for finished, platform-agnostic videos.

FAQ: Translating subtitles online with Subvideo.ai

A few quick answers so you know how formats, timing and privacy work before you upload your first file.

Which subtitle formats are supported?

You can upload common formats like SRT or ASS and export your translations as SRT, ASS or a hardcoded video. Starting from a raw video is also possible – the studio generates subtitles first.

Can I translate directly from a video?

Yes. If you do not have a subtitle file yet, Subvideo.ai first creates subtitles from your audio and then uses them as the base for translation.

Does AI translation respect timing?

The timing of each subtitle line stays aligned with the original. You can still tweak timestamps if you want to tighten cuts, shorten pauses or improve reading flow.

Can I keep multiple languages for one video?

Absolutely. You can export several subtitle files in different languages for the same video – or create separate hardcoded versions if platforms do not support soft subs.

Is my data stored permanently?

No. Files are stored only for processing and a short retention window so you can review and download results. After that, they are removed automatically from EU servers according to your privacy settings.

How do I translate an SRT, VTT, or ASS file?

Simply upload your SRT, VTT, or ASS file above. You can then edit the subtitles in our visual editor, translate them with AI to any language, and export the translated subtitles in the exact same format.

Translate your subtitles into the languages your audience actually speaks

Turn one piece of content into a multilingual asset: upload your video or SRT file, translate subtitles online with AI, refine the details and export in the format you need.

Start translating subtitles now